2005年12月

  1. スポンサーサイト(--/--)
  2. 流星花園で中国語 第59号 狂愛龍捲風(12/24)
  3. 流星花園で中国語 第58号(12/21)
  4. 流星花園で中国語 第57号 康熙来了(12/17)
  5. 流星花園で中国語 第56号 北京の素敵な仲間たち(12/13)
  6. 流星花園で中国語 号外(12/10)
  7. 流星花園で中国語 第55号 メルマガ大賞ノミネート!(12/06)


スポンサーサイト

--.--.--(--:--)
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) | [EDIT]

流星花園で中国語 第59号 狂愛龍捲風

2005.12.24(21:46)
☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆ 
                     
☆流星花園で中国語☆

第59号 12/24/2005 (週刊)      3,832部発行


☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆

皆さんメリークリスマス!!
じゃんすです。
今日はクリスマスイブですね。
皆さんはどのように過ごされるのでしょうか。

北京でもデパートやオフィスビル、繁華街など人があつまるところには
クリスマスツリーが飾られ、クリスマスムードになっています。今日、太平洋百貨店という大きなデパートにいったのですが、大きなツリーとかわいらしい小屋が建ててありました。サンタの格好をした店員がメリークリスマスと言って、チョコレートの入ったプレゼントの小袋をくれましたよ。私はこれから一時帰国します~。嬉しいです。


ドラマ「Love Storm~狂愛龍捲風~」を紹介します。

これは徐若[王宣](ビビアン・スー)、周渝民(ヴィック・チョウ)、朱孝天(ケン・チュウ)が競演したラブコメディです。ビビアンが想いを寄せる男性にヴィック、ビビアンに一途な想いを寄せるのがケンです。この3人の三角関係を中心にドラマが展開します。

このドラマはケン・チュウが映えます。普段2枚目役が多い彼ですが、このドラマではせつない片思いに思い悩む青年を演じています。ビビアンが好きなのにもかかわらず、ビビアンが喜ぶためということで、ヴィックとの恋を手助けしたりと見ていてせつなくなる一途な男を演じています。ケンの新しい魅力が見えて、ファンはさらに好きになるでしょうし、新たなファンを獲得する役柄です。

そして、ファン必見なのは太っているケンです。第1話で登場するケンは非常に太っています。特殊メイクはかなり大変だったようです。より不細工な変キャラを際立たせるために、妙な「ひきつけ笑い」も披露します。



「ビジネスブレーンストーミング」というメルマガを紹介させていただきます。 ビジネスの成功につながるアイデアをブレーンストーミング的に発想していき、膨らませ、掲載いたします。独自のアイデア発想法を駆使し、斬新なアイデアを提供しています。

毎朝1つ、日経新聞の記事が紹介されます。そこから自由にアイデアを
発想して、掲示板に投稿できるのです。
優秀なアイデアを出した人は夜配信のメルマガ(なんと1日に2通配信!)で紹介してもらえます。

参加できなかった人も、他の人は新聞を読んでどんな発想をしているのかが分かって、すごく刺激的。
毎日読めば、情報力と個性的な考えが同時に鍛えられるでしょう。
 おすすめです⇒ http://www.carriageway.jp/mailmag/brain.html


それではそろそろお勉強を始めましょう。

☆───────────────────────────────

 「流星花園」 ~第十三話~ その3

☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■■場面1■■

-中澤君と小優と西門の会話-


小優!(中澤)
Xiao3you1!
「小優!」

我好喜歓這個女Hai子口我。可是他就是不肯答応Gen我在一起。(西門)
Wo3 hao3 xi3huan zhe4ge nv3hai2zi o.
Ke3shi4 ta1 jiu4shi bu4ken3 da1ying gen1 wo3 zai4 yi1qi3.
「おれはこの子が大好きなんだ。でもなかなかおれと付き合うって
答えてくれないんだよ。」

西門!(小優、小声で)
Xi1men2.
「ちょっと、西門!」

イ尓怎麼会在這里。(中澤)
Ni3 zen3me hui4 zai4 zhe4li.
「おまえ、なんでここにいるんだよ。」

小優イ尓認識這個人口馬?(西門)
Xiao3you ni3 ren4shi zhe4ge ren2 ma?
「小優、こいつ知ってるの?」

不認識口阿。他是我イ門学校的没錯。(小優)
Bu2ren4shi a. Ta1 shi4 wo3men xue2xiao4 de mei2cuo4.

不過、我只見過他幾次面、不認識。
Bu2guo4, wo3 zhi3 jian4guo ta1 ji3ci4mian4, bu2ren4shi.
「知らないわ。同じ学校っていうのは確かだけど、
何度か見たことあるくらいだし。知らない人よ。」

次回ついに西門、小優偏のクライマックス場面を紹介します。



<編集後記>
これから日本に一時帰国します。今年は日本で年を越せます。
まず、ゆっくり風呂に入りたいですね。あとは、じゃんがらラーメンとか松屋の牛焼肉定食とか広尾のイルチェネッタのカルボナーラとか
まわって、なつかしい料理を食べ歩きたいですね。楽しみです。わくわくしますね。でも1週間も日本にいると、また北京が恋しくなってくるから不思議なものです。

北京首都空港に着くと、いつも「戻ってきたぜー」っていう感じになるんですよね。年末はM-1とかPRIDEとか新撰組番外編とかおもしろいテレビがたくさんあるので楽しみです。
スポンサーサイト

流星花園で中国語 第58号

2005.12.21(12:39)
☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆     
  
                     
☆流星花園で中国語☆

第58号 12/21/2005 (週刊)      3,830部発行


☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆

皆さんこんにちは。
じゃんすです。

今日「まぐまぐメルマガ大賞」が発表されたのですが、残念ながら
入賞することはできませんでした。英語メルマガには勝てませんでした。3度目の正直とも言いますし、来年また頑張りたいと思います。

投票いただいた皆様、本当にありがとうございました。
投票してくれた皆さんからのコメントなど是非見てみたいのですが、
まぐまぐさんのほうで提供してくれないので見ることができなくて残念です。


F4関連の最新リリース情報です。

流星夢幻楽園 DVD-BOX ~Meteor Dream Land~
F4が出演している台湾で大人気のバラエティ番組が待望のリリース決定!ファン必見ですね。

華流LOVE!―大好きスターを徹底解剖丸ごと華流BOOK


アジクロ・クリップ vol.3


私は朝いつもぎりぎりまで寝ていて、起きて10分で支度をして出勤します。なので朝ごはんを食べることは少ないです。つまり1日2食の生活なんです。朝ごはんを抜くことは体に良くないと良く聞きます。
そんな時みつけたのがこのメルマガ「1日2食の健康革命」です。
正しい朝食の抜き方というものがあるのですね。
自分も朝飯抜いてるという方は、このメルマガをよく読んでから実行してみてください。
「1日2食の健康革命」
 ⇒ http://www.carriageway.jp/mailmag/2shock.html


お勧めメルマガを紹介します。
「忙しいあなたの代わりに新聞読みます」私は北京にいるので日本の新聞が入手しにくい環境ですから、毎朝各新聞から主要記事を選択して送ってくれるこのメルマガを重宝しています。その日のニュースがざっとチェックできて忙しい方に大人気のメルマガです。

「セクシー心理学」こちらも大人気のメルマガです。最近の号で、写真映りが良くなる方法について書いてあり、実践的でおもしろいなと思いました。写真を撮られるときは気持ち目を大きく開き、口を少し開くといいそうです。カメラを「かわいいなー」 と思って見つめると自然とこの表情になるそうですよ。


それではそろそろお勉強を始めましょう。


☆───────────────────────────────
 
「流星花園」 ~第十三話~ その2

☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■■場面1■■

前回から西門と小優のシーンを紹介しています。
13話は西門と小優にスポットを当てている話です。
多くの西門ファンはこの時に西門ファンになったことでしょう。
前回メルマガを発行した後、西門ファンの読者さんよりたくさん
メールをいただきました。13話は西門と小優の会話を中心に紹介して
いく予定です。今回は第2回目です。また中澤君登場ですが、今後を
引き立たせるためにはこの会話も紹介しておきたいのです。


-中澤君と美佳の会話-

那不是西門口馬?(美佳)
Na4 bu2 shi4 xi1men2 ma?
「あれ西門さんじゃない?」

他是誰口阿? イ尓認識口阿?(中澤)
Ta1 shi4 shei2 a? Ni3 ren4shi a?
「だれ?知ってんの?」

イ尓不認識他口阿?(美佳)
Ni3 bu2ren4shi ta1 a?
「あなた知らないの?」

他在PUB里面hen有名的。他長得又shuai、又有銭。
Ta1 zai4 PUB li3mian4 hen3 you3ming2 de.
Ta1 zhang3 de you4 shuai4, you4 you3 qian2.
口那個女hai子不喜歓他口阿。
Na3ge nv3hai2zi bu4xi3huan ta1 a.
「このクラブで超有名なのよ。かっこいいし、お金持ちだし、女の子たちの
憧れの的よ。」

無liao. (中澤)
Wu2liao2.
「けっ、つまんねえ」

而且他在英徳学院里面可是F4之一口我。(美佳)
Ee2qie2 ta1 zai4 ying1de2 xue2yuan4 li3mian4 ke3 shi4 F4 zhi1yi1 o.
「それにね、英徳ではF4の一人なのよ。」

除了西門之外還有道明寺、還有花澤類。。
Chu2le xi1men2 zhi1wai4 hai2you3 dao4ming2si4, hai2you3 hua1ze2lei4..
「西門さん以外では、道明寺さんでしょ、それに花澤類さん。。」

等一下!イ尓説道明寺也是F4之一的!? (中澤)
Deng3yi1xia4! Ni3 shuo1 dao4ming2si4 ye3 shi4 F4 zhi1yi1 de!?
「ちょっと待て! 道明寺もF4のメンバーだって!?」

対口阿。不過我没有看過他本人。(美佳)
Dui4 a. Bu2guo4 wo3 mei2you3 kan4guo ta1 ben3ren2.
他好像hen少来PUB玩。
Ta1 hao3xiang4 hen3shao3lai2 PUB wan2.
「そうよ。でも本人は見たことないけど。あんまりクラブとかに来ないみたいだから。」


この中澤や美佳もそうですが、日本のドラマや漫画が台湾でドラマ化された場合、登場人物の名前がそのまま使われることが多いです。

仕事の場面でも日本語の名前をつけてあげることがあって、こないだ中国人のイベント担当者に聞いた話ですが、日系企業のSPイベントの時、スタッフの女の子に日本の女の子の名前をつけたそうです。考えるのは面倒ですから、有名人の名前をつけたそうです。「美佳」とか「恭子」「涼子」あたりは人気らしいのですが、松島菜菜子からとった「菜菜子」は人気が無かったそうです。中国語読みだとツァイツァイツとなり、なんか変ですし、「菜」は料理とかおかずの意味で、食い物大好きという感じですしね。



<編集後記>
19日に誕生日を迎え、28歳になりました。前回のメルマガでちらっと紹介しただけなのですが、お祝いのメールを送って頂いた皆様、感激でした。ありがとうございました。

今日はちょっとT君という好朋友について話させてください。
Tはある大手の日系企業の駐在員で、年が近いということもあって、気が合い、彼がまだ出張ベースで北京に来てる頃からよく飲んでました。

私も出張で上海とか別の都市に行くときがありますが、1泊か精々2泊であり、その短期に仕事を詰め込むため、結構疲れて仕事が終わったらホテルで休みたくなるのが普通なんです。しかし、Tは例えば10時に仕事が終わったとしてもそこから我々を誘って飲みに繰り出します。タフな豪傑です。しかしまあこれくらいタフじゃないと中国担当やっていけないのかもしれません。

で、今からほんの数ヶ月前のことですが、Tが出張で北京に来て仲間たちを引き連れて飲みにいきました。なんだかその日はみんな気分がよく、高いボトルをガンガン開けてしまい、みんな酔いつぶれて解散となりました。後で会計見てびっくりしましたが。Tは翌朝朝便で東京に戻る予定でした。


そして翌日二日酔いで出勤していた私のもとにTから電話が。
すでに昼だったのですが、「今起きた、飛行機行っちゃったよ、どうしよう」とのこと。

でもまあなんとかなって、チケットを手に入れ、飛行機に乗れたようです。

そこで、Tは運命的な出会いをします。

寝過ごしたゆえに乗った飛行機の空姐(スッチー)です。

そして、その1ヶ月後で結婚を決意し、その後まもなく入籍して、結納を済ませました。

すんごい急展開ですよね。
誰もがTは当分飛び回ってて落ち着くことはないだろ、と思っていたのにです。


そして、昨日。「話があるから飲もうぜ」と誘われ、Tのホテルの部屋に行きました。

その話というのは。。

「おれ、パパになる。」

とのこと。もうびっくりですよ。


どうですか、この急展開ぶりは。
中国はドッグイヤー(1年間に通常の7倍のスピード、つまり7年分成長する)なんてよく言われますが、これは中国に関わる外国人にも影響するんですかね。Tを見ているとまさにドッグイヤー並みですね。私自身もこの1年、7年とまではいきませんが、3,4年分くらい色んなことを経験したように思います。今日Tからのめでたい報告を聞いて、それを実感しました。


長文になってしまいましたが、結局何が言いたいかというと、
「T、おめでとう!!!」 っていうことなんです。

流星花園で中国語 第57号 康熙来了

2005.12.17(21:43)
☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆   
              

流星花園で中国語


第57号 12/17/2005 (週刊)      3,814部発行


☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆

皆さんこんにちは。
じゃんすです。

こないだのメルマガでF4メンバーが台湾の人気トーク番組「康熙来了」に出演したことを紹介しました。この番組を収録したDVDは日本では2月の発売予定ですが、北京ではすでに買うことができます。

「大S(杉菜役の女の子)偏」を早速買ってみてみました。
ヴィック・チョウもゲストで出ています。司会は小Sで、大Sの妹なので、兄弟共演ということになりますね。大SはUFOが大好きだそうです。
宇宙や宇宙人について熱く語っていました。スターの新たな一面が見えておもしろいですよ。

「康熙来了」周渝民(ヴィック・チョウ) 偏

「康熙来了」朱孝天(ケン・チュウ) 偏
同上。ケン・チュウ出演分。

「封面人物」 言承旭(ジェリー・イェン)
台湾版「徹子の部屋」とも言うべき長寿TV番組にジェリーが出演。



それではそろそろお勉強を始めましょう。

───────────────────────────────

 「流星花園」 ~第十三話~ その1

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■■場面1■■

-西門と小優-

he杯珈琲※好不好? 来。(西門)
he1 bei1 ka1fei1 hao3buhao3? lai2.
「珈琲でも飲もうか。どうぞ。」
※中国語の珈琲は「王偏」ではなく「口偏」

謝謝。(小優)
Xie4xie.
「ありがとう」
怎麼イ尓he珈琲都不加糖的口馬?
Zen3me ni3 he1 ka1fei1 dou1 bu4jia1tang2 ma?
「なんで砂糖入れないの?」

イ尓先he一口原味的試試看。黒珈琲真的hen不錯口我。(西門)
Ni3 xian1 he1 yi1kou3 yuan2wei2 de shi4shikan4.
Hei1ka1fei1 zhen1de hen3bu2cuo4 o.
「最初は本来の味を楽しむんだよ。試してごらん。
ブラックはすごくおいしいんだよ。」

好苦。(小優)
Hao3ku3.
「苦いわ」

第一次he黒珈琲的人都会有イ尓這種反応。(西門)
Di4yi1ci4 he1 hei1ka1fei1 de ren2 dou1 hui4 you3 ni3
zhe4zhong3 fan3ying4.
覚得這根本不是人he的東西。
Jue2de zhe4 gen1ben3 bu2shi4 ren2 he1 de dong1xi.
「初めてブラックを飲んだ人はみんなそう言うんだよ。
こんなの人が飲むものじゃ無いってね。」

可是仔細地去感覚好像又有点回甘而且香味還満濃的。(小優)
Ke3shi4 zi3xi4 de qu4 gan3jue2 hao3xiang4 you4 you3dian3
hui2gan3 er2qie3 xiang1wei4 hai2 man3 nong2 de.
「でもよく味わってみると、少し甘いし、味も濃くておいしいわ。」

這是gen談恋愛一様口阿。是会帯来痛苦的。(西門)
Zhe4 shi4 gen1 tan2lian4ai4 yi1yang4 a. Shi4 hui4 dai4lai2 tong4ku3 de.
可是這種苦会譲イ尓成長。
Ke3shi4 zhe4zhong3 ku3 hui4 rang2 ni3 cheng2zhang3.
「恋愛も一緒さ。つらい経験をすることもあるけど、
それが自分を成長させるんだよ。」



<編集後記>
今日紹介しました会話に関連することですが、中国人が好む珈琲は甘いです。ブラックはあまり飲みません。売っている珈琲の甘さは半端じゃなくて
普通の缶コーヒーが飲みたくなります。最近セブンイレブンにFIREが並び初めて嬉しいですが、値段はちょっと高め。日本より少し安いくらいです。

中国人は甘いものを好むようで、売っている緑茶のペットボトルも甘いのです。最初飲んだときは「なんじゃこりゃあ」と思いました。

一番へこんだのは、ピザパンが甘かったこと。
ピザパンには砂糖入れてくれるなよ、とがっくりきましたよ。

流星花園で中国語 第56号 北京の素敵な仲間たち

2005.12.13(22:46)
☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆ 
                     

☆流星花園で中国語☆


第56号 12/13/2005 (週刊)      3,719部発行


☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆

皆さんこんにちは。
じゃんすです。

最近の北京はものすごい寒いです。
こんなに寒い冬は30年ぶりだという報道もあるくらいです。
ももひきは必須で、これをはかないと外出できません。
日本の女の子も結構履いているようです。
でも日本の女の子にとってももひきを履くことは恥ずかしいことのようなので、「ももひき履いてる?」という質問をしてはいけません。

先週末に日本僑報社の段躍中さんが北京にいらっしゃって、食事をご一緒させていただきました。日中相互理解を深めるための活動に尽力されている立派な方です。編集後記にそのときのことを書いていますので、読んでみて下さいね。

先日の号外でこのメルマガが「まぐまぐメルマガ大賞2005」にノミネートされたことをお知らせしました。読者の皆様にあらためて御礼申し上げます。

まだ、投票されていない方は下記のサイトより投票に協力頂けましたら幸いです。推薦票を投じていただいた皆様も、もう一度この本選にも投票いただけますと幸いです。

http://www.mag2.com/events/mag2year/2005/ (投票サイト)
「語学・資格分野」
タイトル:流星花園で中国語
ID:0000137110
です。是非ご協力いただけましたら幸いです。


それではそろそろお勉強を始めましょう。


☆───────────────────────────────

 「流星花園」 ~第十二話~ その5

☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

まず、一点訂正のお知らせです。前号にて「請多指教」の
「指」の発音が1声になっていましたが、3声の誤りでした。
申し訳ございません。ご指摘頂いた皆様ありがとうございました。


■■場面1■■

-杉菜と道明寺-

今号では中澤君に注目したいと思います。
小優の彼氏としてスポット的に登場します。
西門と道明寺の引き立て役ですが、個人的に結構好きなキャラです。
特にこの道明寺の名前を言い間違えてしまう場面は爆笑しました。
日本語版だとどう訳されてるんでしょうね。
私は軽薄男という感じの日本語訳にしてみました。


来喫喫看這香腸、応該満不Cuo的。(中澤)
Lai2 chi1chi1 kan4 zhe4 xiang1chang2, ying1gai1 man2bucuo4 de.
「ほらほら、ソーセージ食おうぜ。ぜってーうまいって。」

Ei,少林寺。這香腸イ尓覚得怎麼様?(中澤)
Ei, Shao4lin2si4. Zhe4 xiang1chang2 ni3 jue2de zen3meyang4?
「なあ、少林寺。 このソーセージどーよ?」

道明寺。(小優)
Dao4ming2si4.
「道明寺よ。」

道明寺口阿。対不起、不過イ尓名字還真難記口尼。(中澤)
Dao4ming2si4 a. Dui4buqi3,bu2guo4ni3ming2zi hai2 zhen1 nan2ji4 ne.
「道明寺か。わりいわりい、でもおまえの名前マジ覚えにくいぜー。」


=============================
ここでお勧めの中国関連メルマガを2誌紹介しますね。
どちらも中国のことを知るにはためになる情報源です。
今回のまぐまぐメルマガ大賞にもノミネートされています。
ぜひご覧になってみて下さいね!
=============================

「毎日ひとこと、中国語・留学生活ニュース(新聞)」
100名限定!無料レポートできました!
「抱腹絶倒!中国不思議写真集!~コレいいの?裁判モノな写真満載~」
不思議大国中国ならではの、ヤバそうな写真を集めました。
合法か? 違法か? ここまでやっちゃうの!?
中国天津に語学留学中のシニア、ケマル・カイセリの街角ウォッチング!

=============================
気になるメルマガを紹介! 「今、中国に滞在中。」

なにかと話題の中国。でその日常は?日本と中国の違いは?
やっぱりいろいろ気になるもの。
言葉もなにも分からないところから始めた中国上海滞在の中で、
自分の目を通して気づいた事、思った事を綴ったメルマガ。
これを読めば、ちょっとだけ中国のホントの素顔が分かるかも。
ほぼ週1回配信。

→ http://www.mag2.com/m/0000149005.htm

=============================

■■場面2■■

Sui然イ尓現在在Gen杉菜交往、但是有的時候一定会Ni的。対不対?(中澤)
Sui1ran2 ni3 xiang4zai4 zai4 gen1 shan1cai4 jiao1wang3,
Dan4shi4 you3deshi2hou yi1ding4 hui4 ni4 de. Dui4budui4?
「おまえだって今杉菜とつきあってるけど、飽きる時あんだろ?」

イ尓在説イ十麼? 我聴不Dong。(道明寺)
Ni3 zai4 shuo1 shen3me? Wo3 ting1budong3.
「おまえ何言ってんだ?わかんねえよ。」

看イ尓這様子、就不是イ十麼痴情男。
女朋友以外一定還有不少紅粉知yi、是不是?(中澤)
Kan4 ni3 zhe4yangzi, jiu4bu2shi4 shen3me chi1qing2nan2.
Nv3peng2yuo yi3wai4 yi1ding4 hai2you3 bu4shao3 de hong2fen1 zhi1yi3,
Shi4bushi4?
「見た感じ、おまえ一途じゃなさそうだし、
彼女以外にもいっぱい女いるんだろ?」

イ尓知不知道イ尓在Gen誰説話?(道明寺)
Ni3 zhi1buzhi1dao ni3 zai4 gen1 shei2 shuo1hua4?
「おまえ、誰に口きいてんのかわかってんのか?」

誰? 還不是幼稚的道明寺!(中澤)
「誰にって? 幼稚な道明寺くんだろ!」


この後どうなったかは言わずもがなだと思いますが、本編をお楽しみください。


余談ですが、
中国語で一途を表す言葉として「専心 zhuan1xin1」を使います。
逆に浮気なことを「花心 hua1xin1」といいます。
中国の女の子は彼氏に自分に対して「専心 zhuan1xin1」であることを求めます。日本では「男の浮気はしかたがない」と浮気を容認するような意見もありますが、中国では許されません。中国の女の子と付き合う場合は、それ相応の覚悟が必要です。


<編集後記>
先日、段躍中さんが日中作文コンクールの表彰式のために北京にいらして、翻訳家の泉京鹿さんに声をかけていただき、北京ブロガーで食事会をしました。

段躍中さんは日中の相互理解を深めるための活動を精力的にされていて、段さんの日本橋報社では現在までも多くの書籍を出版されています。

今回の食事の席では、北京でブログを書いている人やメディア関係者が同席しました。中国に興味を持っている人々だけでなく、普通の日本人たちにはどんな本を出せば読んでもらえるかということについて色々意見交換しました。

私が思っていることは、いわゆる中国本というのは中国好き、中国嫌い、知中派の人々など中国に興味がある人しか読まないものだと思います。ビジネス本ならば、もう少し拡大するかもしれませんが。

しかし、これらの人々はいわゆる日本人の中では少数派で、大部分は無関心でしょう。その無関心な普通の人々が、中国に関心を持つにはどうすればいいのか、ということですが、そのひとつのブレイクスルーになるのがドラマや音楽、映画といった「エンターテイメント」だと思っています。そう思っているからこそ、その一助になればという思いから私はこのメルマガを発行しています。

読者の皆様から「このメルマガで中国語に興味を持って、勉強を始めました」、「このメルマガで現地にも興味を持ち、中国、台湾に旅行に行ってきました。」といった感想を頂くことがありますが、そのときが自分にとって一番嬉しいときです。

しかし、「このような「華流エンタメブーム」というのは盛り上がっても一過性で終わってしまう可能性もある。やはり人間の情にうったえるような小説などを日本で出版するほうが長期的な流れになるのではないか」という意見もあり、それもそうだなあと思ったりしました。アプローチの仕方は色々ありますね。

中国には人の感情にうったえてくるような感動し、かつ考えさせられる小説が多くあります。しかし残念なことにそのほとんどは日本語訳されていないことが現状です。今回同席されていた泉京鹿さんは、中国の本を日本語訳し、日本に紹介されている方です。

私も仕事で翻訳をすることがよくありますが、これを本業で行うということは大変労力がいることですし、それほど儲かる仕事でもないと思います。泉さんは精力的に活動されていて、尊敬しています。今後泉さんのような人々がたくさん出てくるといいなと思います。

久々に長文になってしまいましたね。
最後に、今回出席されていた方々のブログなどを紹介して終わりとします。


段躍中さん
ブログ「段躍中日報」 
メルマガ「日本僑報電子週刊」 

泉京鹿さん
衛 慧や成君憶など中国人気作家のベストセラー本の翻訳をされています。
水煮三国志ブッダと結婚 
衛慧みたいにクレイジー 
ニュウニュウ―18カ月で娘を喪った哲学者の至上の愛 


ぺきんのぐっちさん
ブログ「北京ビジネス最前線」
北京在住9年目の方です。鋭い視点で中国ビジネスを語られていて、勉強になります。

Xiaomiさん
ブログ「北京五彩繽紛~Colors of Beijing」日本の放送局でキャスターをされていた経験をいかし、北京で研修の講師など
をされています。

Pinpinさん
ブログ「遠走高飛」
メルマガ「女子大学院生まやの中国社会ニュース」
中国人民大学の大学院でジャーナリズムを専攻されています。中国語も相当なレベルであり、メルマガを見ていて、ニュースソースやその独特の切り口はたいしたものだと思います。Pinpinさんじゃなきゃ書けないですね。

北村君(きたむー)
ブログ「北村崇師(Kitamura Takashi)@北京 ブログ」
中国関連ニュースやブログをまとめている便利なサイト「Monbo!China」の開発者です。中国科学院の博士課程で日本人1人で頑張っています。北京ブロガー集団「Be-Bloggers」の2代目代表でもあります。

流星花園で中国語 号外

2005.12.10(22:57)
☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆                    

☆流星花園で中国語☆


号外 12/10/2005 (週刊)      3,700部発行


☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆

皆さんこんにちは。
じゃんすです。

「☆流星花園で中国語☆」始まって以来2度目の号外を発行させていただきます。


おかげさまでこのメルマガが「まぐまぐメルマガ大賞2005」にノミネートされました!!「語学・資格部門」でのノミネートです。


これも読者の皆様に推薦いただいたおかげです。本当にありがとうございました。

是非、メルマガ大賞本選のほうにも投票いただけましたら幸いです。
推薦票を投じていただいた皆様ももう一度投票いただけますと幸いです。http://www.mag2.com/events/mag2year/2005/ (投票サイト)



投票方法は以下をご覧ください。

http://www.mag2.com/events/mag2year/2005/
上記URLをクリックいただき、「まぐまぐメルマガ大賞」のページに行っていただきます。

上から4つ目のカテゴリ「語学・資格部門」のところに「流星花園で中国語」の選択肢がありますのでそれを選んでいただきます。


次に下のほうにある


1.メールマガジンタイトル (流星花園で中国語)

2.マガジンID (0000137110)

3.そのメールマガジンを選んだ理由を教えてください

4.メールアドレス

を入力します。


当メルマガは


タイトル:流星花園で中国語


ID:0000137110


です。是非ご協力いただけましたら幸いです。



<編集後記>
おかげさまで2年連続で「まぐまぐメルマガ大賞」にノミネート頂くことができました。

まぐまぐを通じて発行されているメルマガには、ビジネスやエンタメ、ニュース、グルメ、語学など様々なメルマガがあり、それぞれのカテゴリから10誌が大賞候補としてノミネートされることができます。「流星花園で中国語」は「語学・資格部門」でノミネートされています。

ノミネートメルマガは10誌中英語メルマガが8誌、資格メルマガが1誌、中国語メルマガが1誌(「流星花園で中国語」)となっています。この中から部門賞が選定され、その後全体での大賞が決まります。

せっかくの機会ですので、皆さんに是非ご協力いただき、大賞とはいかないまでも入賞して「流星花園」の知名度をさらに上げたいと思います。2005年度は「流星花園」を筆頭に、華流ドラマ、華流タレントの人気、知名度が高まりましたが、この波をさらに大きいものにするため、入賞狙ってぜひ皆様と一緒に頑張りたいと思います。

「流星花園」ファンのご友人の方がいらっしゃいましたら是非このメルマガを紹介いただければと思います。
応援何卒よろしくお願いいたします。
http://www.mag2.com/events/mag2year/2005/ (投票サイト)

流星花園で中国語 第55号 メルマガ大賞ノミネート!

2005.12.06(21:03)
☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆ 
  
                     
☆流星花園で中国語☆


第55 号 12/06/2005 (週刊)      3,684部発行


☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆=☆

皆さんこんにちは。
じゃんすです。

最近の北京はめちゃくちゃ寒いです。外出する気もうせます。


「まぐまぐメルマガ大賞2005」が今年も開催されています。
お手数なのですが、もしよろしければ是非この「流星花園で中国語」を
推薦いただけませんでしょうか?

http://www.mag2.com/events/mag2year/2005/
上記URLをクリックしていただき、
推薦するメールマガジンのタイトルに「流星花園で中国語」
メールマガジンのマガジンIDを「0000137110」
とご入力下さい。
「推薦コメント」と「メールアドレス」記入いただき、
「推薦する」をクリックいただければ完了です。

何卒よろしくお願いいたします!
「流星花園」、F4をさらにメジャーにしましょう!


なお、推薦にご協力いただいた方、また本投票にご協力くださった方には抽選で、まぐまぐさんから全国のローソンで使えるローソンお買い物券500円分を100名様、2005年流行グッズセットを1名様にプレゼントがあるそうです。


☆華流新作情報☆

アジアン台風 2

もっと知りたい!台湾TVドラマ (Vol.2) BSfan mook21


台湾ドラマ&シネマLIVE―F4が魅せる愛の形&流星花園シリーズパーフェクトガイドブック

台湾スターインタビュー (Vol.1)


華流旋風 言承旭(ジェリー・イェン) IN 封面人物台湾のベテラン歌手ステラ・チャンが司会をつとめる台湾版「徹子の部屋」とも言うべき長寿TV番組にジェリーが出演。ジェリーの本音トークが楽しめます。

華流旋風 周渝民(ヴィック・チョウ) IN 康熙来了
ヴィックインタビュー番組

華流旋風 朱孝天(ケン・チュウ) IN 康熙来了
ケン・チュウ出演分。



それではそろそろお勉強を始めましょう。

==============================
スピードラーニング中国語版 
中国語のみのCDを使用する学習法で、聞き流すだけで中国語をマスター。ヒアリング強化に最適。
==============================

☆───────────────────────────────

 「流星花園」 ~第十二話~ その4

☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■■場面1■■

-道明寺と杉菜の会話-

関於イ尓昨天晩上gen我説的事我決定了。(杉菜)
Guan1yu2 ni3 zuo2tian1 wan3shang gen1 wo3 shuo1 de shi4
wo3 jue2ding4 le.
「昨日の晩、あなたが私に言ったことなんだけど、私決めたわ。」」

我願意genイ尓試著交往看看。
Wo3 yuan4yi gen1 ni3 shi4zhe jiao1wang3 kan4kan.
「あなたと付き合ってみることにするわ。」

這liang個月之内我会好好genイ尓交往。請多指教。
Zhe4 liang3geyue4 zhi1nei4 wo3 hui4 hao3hao gen1 ni3 jiao1wang3.
Qing3 duo1 zhi1 jiao4.
「2ヶ月間あなたと付き合う。よろしくお願いします。」

我講話イ尓有没有聴到口阿? 道明寺!
Wo3 jiang3hua4 ni3 you3mei2you ting1dao4 a? Dao4ming2si4!
「ちょっと、あたしの話聴いてるの? 道明寺!」

干口馬叫那麼大声口阿。我有聴到了口拉。(道明寺)
Gan4ma2 jiao4 na4me da4sheng1 a. Wo3 you3 ting1dao le la.
「なに大声出してんだよ。聴こえてるよ。」

イ尓干口馬害羞口阿?(杉菜)
Ni3 gan4ma2 hai4xiu1 a?
「何恥ずかしがってんのよ。」

我口那有害羞。(道明寺)
Wo3 na3yo3u hai4xiu1.
「そんなことねーよ。」



#############################
【デジタル中国語学習機】
持ち運び便利なポケットサイズの中国語学習機!
文法や単語を耳で聞いて目で確認でき、効率よく学習できます。
#############################


<編集後記>
いつのまにやら2005年も終わりですね。今年もメルマガ大賞の季節なりました。昨年度は創刊したばかりのメルマガだったのにも関わらず、皆様の支持のおかげで新人賞と部門賞の両方にノミネートされることができました。
力及ばず受賞までは行きませんでしたが、すごく嬉しかったことを思い出します。今年こそがんばって大賞を狙いたいと思いますので、読者の皆様からのご支持をいただけたらとても嬉しいです。

http://www.mag2.com/events/mag2year/2005/
推薦するメールマガジンのタイトルに「流星花園で中国語」
メールマガジンのマガジンIDを「0000137110」
とご入力下さい。
「推薦コメント」と「メールアドレス」記入いただき、
「推薦する」をクリックいただければ完了です。

何卒よろしくお願いいたします!

| ホームへ |
華流LIVEレポート
CHECK F4!

プロフィール

じゃんす

Author:じゃんす
短期留学で訪れた上海で「流星花園」に出会い、ハマる。2004年10月から米国広告グループの北京支社でお仕事中。北京オリンピックまでに必ず日本でも流星花園ブームが来ると信じ、その一助になればという思いから毎週メルマガを執筆中。

中国語を学ぶならこれ!

Newton eラーニング 不合格なら全額返金!中国語検定3級  12ヶ月コース【アリウルプラン】
470時間、全44課で終了するプログラムで、その学習予定表をみると、とても効率的であることに驚きます。本気で中国語検定3級取得を狙う方はぜひ試してみて下さい。 詳細、お申込みはこちら

最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
逆アクセスランキング

ブログパーツ

リンク
FC2カウンター
現在の閲覧者数

検索ワード

レンタルCGI

HOT TOPICS

フリーエリア

ブロとも申請フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。